Crowther’s Critics’ Cardinal Error (Series Part 3, Finale)

We have told the story of Bishop Ajayi’s early life. The teenage Ajayi was captured by his compatriots and sold into slavery. But for the interception of a British squadron, Ajayi would have been sold in the trans-Atlantic slave trade and might never have been known—just like the innumerable millions who perished in that grand evil scheme. It is hard to imagine that Ajayi, especially as he would later have learned about what could have been, would not have felt like he owed his life to Britain. Not only was he saved by British sailors, but he was also educated and introduced to Christianity by British missionaries. Considering the history of Britain at the time, we may assume that racist and hegemonic inclinations tainted the Christian education he received. So, it should not be shocking if we find vestiges of Eurocentrism in Crowther’s works. What should be more critical is what Crowther willfully believed and defended.

Continue Reading

Èṣù Ẹlẹ́gbara and the Evolution of Satan (Series Part 2)

Èṣù in Yoruba Metaphysics: A Brief Note

Traditionally, the Yoruba conceive of the world as an interconnected three-tiered cosmos: Ọ̀run (meaning, heaven), Aiyé (meaning, the earth), and Ilẹ̀ (meaning, underground; netherworld). Ọlọ́run (literally, “heaven’s owner”) inhabits Orun, the Yoruba pantheon’s realm, alongside over four hundred gods, many of whom walked the earth as humans with supernatural abilities. Ọlọ́run, also known as Ẹlẹ́dàá (literally, “the creator”), is the supreme being. Aiyé is the world of humans, and Ilẹ̀ is the world of departed souls, especially of ancestors. The dividing wall between Ọ̀run and Ilẹ̀, especially regarding deified souls, is quite ethereal.

Continue Reading

Bishop Ajayi Crowther and the Yorùbá Bible (Series Part 1)

Background

Bishop Samuel Ajayi Crowther’s contributions to African Christianity are well attested in the Christian world, especially in the Global South. In his native land, however, the Bishop is mainly seen as a villain than a hero. He is seen as an able instrument of colonialism used to undermine Yoruba metaphysics. His significant achievement, a Yoruba version of the Bible, is critically described as a courier of “Euro-Christian ideas, beliefs, and cultural logics” (Adefarakan, 45) written in the Yoruba language. Among the adherents of the traditional Yoruba religion, Bishop Crowther is a traitor who willfully allowed himself to be used in the corruption of what he once held dear.

Continue Reading

Reflections on the State-Sponsored Lekki Shooting and a Way Forward

On October 20, 2020, the Nigerian Government almost broke my brain as it did my heart when it sent out its historically reliable instrument of evil, the Nigerian Army, against peaceful protesters in Lekki, Lagos, and other parts of the country. It was a day reminiscent of the era of dictators in the execution of orders, and the resulting chaos was apocalyptic in spirit. It destabilized me. I could not even motivate myself to read source materials, let alone write–though I have a list of subjects that I would like to explore. That was a day never to be forgotten. Interestingly, the days leading up to October 20 were quite inspiring in the raw display of human togetherness that politicians have slowly led Nigerians to believe no longer exists. There were moments of intense pride and even of proto-patriotism. Bravery was displayed for all to see. In this piece, I want to focus primarily on how we may proceed from here. 

Continue Reading

Sàngó and the Aláàfin: Ancient Yorùbá Use of Religion in Politics

Background

Sàngó’s story belongs to the very beginning of the Yorùbá nation, which is believed to have been founded by Odùduwà after migrating from “the East” to Ilé-Ifè. According to Samuel Johnson, Odùduwà might have originated from somewhere near modern-day Sudan or Egypt (5). People lived in the land before Odùduwà and his entourage got there (Johnson, 18); indeed, Odùduwà met Setilu, the father of Ifá worship, in the land (4). As is true of all empires, not all the people in the Ọ̀yọ́ empire were originally natives. Many of the different tribes that self-identify as Yoruba today likely had ancestors who identified differently. As Odùduwà and his army advanced, they absorbed natives of the land into the dominant culture of proto-Yorùbá. As I shall show later, the narrative fed to an empire’s people can be a powerful political tool that confers a common identity and solidarity to a group of people.

Continue Reading

The Glorious “Primitive Tribes”: Achebe Rewrites Africa’s History

The Commissioner went away, taking three or four of the soldiers with him. In the many years in which he had toiled to bring civilization to different parts of Africa he had learnt a number of things. One of them was that a District Commissioner must never attend to such undignified details as cutting down a dead man from the tree. Such would give the natives a poor opinion of him. In the book which he planned to write he would stress that point. As he walked back to the court he thought about that book. Every day brought him some new material. . . . There was so much else to include, and one must be firm in cutting out details (147-48).

The passage above comes from the last paragraph of Chinua Achebe’s most-read work, Things Fall Apart. It contains one of the many brilliant arguments marshaled in this world-renowned book that has generated the highest number of critics and critiques. With that deft and pithy stroke, Achebe reveals the sheer arrogance of the colonial enterprise masquerading as leadership as well as argues that the hitherto largely unchallenged representation of Africans by European writers is spurious. By admitting that “There was so much else to include . . . [but] one must be firm in cutting out details,” the Commissioner—who is an exemplar of European imperialism—shows that his prospective The Pacification of the Primitive Tribes of the Lower Niger is unreliable and biased. The palpable overarching argument Achebe makes is that all Europeans who have ever written about Africa, whether in fictionalized or historical forms, are false authorities whose works should not be trusted.

The Commissioner’s choice of words is also worth noting. He speaks of “the many years in which he had toiled to bring civilization to different parts of Africa” as though it were an obligation or duty. Indeed, it is worse than that. As Ipshita Chanda points out in “Hawk and Eagle: Cultural Encounters and the Philosophy of ‘Understanding’ in Achebe’s Narratives,” it is more of an obsession. She recalls how one of the champions of the Enlightenment, the ideological movement that founded the enterprise of colonialism on a strong philosophical and moral basis, had pictured a Utopia that the Enlightenment was sure to deliver; for Immanuel Kant, to think of the Enlightenment phenomenon as a mere European happening was ridiculous. Enlightenment was a universal or, even more correctly, “human” phenomenon:

Continue Reading

Changing Destinies: Incoherence in Yoruba Thought?

Àyànmọ́ mi láti ọwọ́ Olúwa ni
Ẹ̀dá ayé kan kò lè ṣí mi nípò padà
Ẹ̀lẹ̀dá mi yé mo bẹ̀bẹ̀ yé
Ẹ̀lẹ̀dá mi gbé mi lékè ayé.

This piece is from a famous track of the legendary Juju maestro, Ebenezer Obey. Roughly translated, the stanza says:

My destiny is from God
No human can change my destiny
Oh, my Head (Creator), I plead
My Creator, help me to be victorious over evil people.

Continue Reading